幸福:深切地感触,简单地享受,自由地思考,以及被需要

25 08 2009
如厕的时候在《青年文摘》上看到这篇短文(如下),非常认同第一句话:“幸福来源于深切地去感触,简单地去享受,自由地去思考,以及被需要”。急切地去google它的出处,原来它出自一个英国女作家Storm Jameson,可惜wiki上没有关于她的中文介绍。这句话的原句是“Happiness
comes of the capacity to feel deeply, to enjoy simply, to think freely,
to risk life, to be needed.”(不晓得为什么翻译的人把risk life省去了,大概是为了押韵的需要吧)。我又去google关于她的一切,中文的内容很少,但是发现她的《 A Day Off》被列为「1001本死前必讀的書(1001 Books You Must Read Before You Die)」之一。有机会应该找来拜读一下。


How to Grow Happiness

种植幸福的三个步骤

Someone says that Happiness comes of the capacity to feel deeply, to enjoy simply, to think freely, and to be needed. I have no objection to that, only wondering how to grow happiness.

有人说幸福来源于深切地去感触,简单地去享受,自由地去思考,以及被需要。 对此我并无异议,只是在想如何才能种植幸福。

Step one:
Plant yourself deep in a bed of faith, and pack it down solid and tight. Drench daily with positive thinking, and keep saturated just right. Mulch often with forgiveness, for this will help you grow. Quickly remove any seeds of worry, for they will soon germinate, and keep out the weeds of despair. Nourish disappointments with hope whenever it is needed, and always stay cool and shaded when you feel irritated or heated. Trim away guilt or depression, for they create decay. And cultivate with happy memories as often as every day.

步骤一:
把自己紧紧牢牢地埋在“信念”的土壤里。每天浇灌以“积极”的思想,并始终保持湿润。经常以“宽容”来护根,这样有利于幸福的幼苗成长。一旦发现忧虑的种子,及时除掉,否则它们很快会生根发芽,同时你也要将绝望消灭在萌芽状态。在必要时,用希望来滋养失望;烦躁不安的时候,保持冷静。修剪枝叶,修剪去愧疚和沮丧,否则衰枝败叶会很快出现。每天用”幸福回忆”细心照料幼苗。

Step two:
Harvest the lessons of the past; just dig, pick, and hoe. And nurture the roots of the present, for now is when you flourish and grow. Start planting for the future; set your goals in a row. Spade the bed well for all your dreams to grow.

步骤二:
挖掘、收割、筛选,从“过往”收获经验。精心照料“此时此刻”的根茎,因为这正是旺盛生长的时期。有所计划与目标,着手种植“明天”。翻掘一下泥土,为孕育明天的梦想做好准备。

Step three:
Remember that grief is a natural predator, so learn to tolerate some damage. Protect your garden with daily prayers, for this will help you manage. Bury the criticism and complaining, for they are injurious pests. Sow the seed of love wherever you may go–for joy, love and laughter are surely bound to grow. Although the thorns of life may be here to stay, just sprout a smile along the Way, and be thankful for what you have.

步骤三:
记住,“整日沉浸于悲痛中”会吞噬你的灵魂,所以要学会宽容应付灾难。每天“祈祷”,保护你的花园,这有利于掌控。将“批评”与”埋怨”这些害虫掩埋起来。将“爱”的种子播散到你足迹所至的每个角落,“欢乐”、“爱”和“微笑”就会生机无限地发育成长。哪怕生命“荆棘”满途,也要在一旁种上微笑的芽苗……不管一切如何,为今天你所拥有的全部而心存感激吧!

Advertisements

Actions

Information

2 responses

25 08 2009
adao

看来你找到幸福了….公式都有了。。

26 08 2009
Sterding

现在沉浸在幸福中的人是你,小子!我才开始找到‘种植’的步骤,种子还没有呢

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




%d bloggers like this: